Press ESC to close

sasaGO sasaGO イタリア語が楽しく上達できるウェブサイト

接続法半過去 Congiuntivo imperfetto 

接続法とは主観的であること、推量、不確かなことを表現する文法です 

接続法現在では彼は来ると思う。」 

主節が直説法現在(と思う)の時に接続法現在を用いることを学びました 

 

今回は「彼は来ると思っていた。」

主節が過去(と思っていた)という場合を見ていきます 

時制を一致させるため、この文章では接続法半過去を用います 

また主節が条件法の場合も接続法半過去を使います。 

たとえば、

友達数人で夕食の約束をしていたとしましょう 

 

😊「じゃあまた夕食の時に!」 

待ち合わせの時間になっても来ると思っていた人がまだ来ません。 

😶「あれ?彼も来ると思ってたんだけど‥」 

  ↑これが接続法半過去です 

 

venisse:venire 接続法半過去 三人称単数 

  

[補足] 

ちなみに従属節が条件法過去であればPensavo che sarebbe venuto. 

彼は来るだろうと思ったのに。)となります 

来なかった」という意味合いまで含まれる条件法過去とは違い 

接続法はあくまでそう思っていたことのみを伝え、

来るか来ないかについては言及していません 

 

 

活用を見ていきましょう 

 

接続法半過去  活用 

are動詞 

 

arrivare 

io 

arrivassi 

tu 

arrivassi 

lui/lei/Lei 

arrivasse 

noi 

arrivassimo 

voi 

arrivaste 

loro 

arrivassero 

 

ere動詞 

 

prendere 

io 

prendessi 

tu 

prendessi 

lui/lei/Lei 

prendesse 

noi 

prendessimo 

voi 

prendeste 

loro 

prendessero 

 

 

ire動詞 

 

sentire 

io 

sentissi 

tu 

sentissi 

lui/lei/Lei 

sentisse 

noi 

sentissimo 

voi 

sentiste 

loro 

sentissero 

不規則活用 

主節が過去 

 

Pensavo che lui fosse un dottore.  

僕は彼が医者だと思っていた

 

Pensavo che tu avessi ragione. 

僕は君が正しいと思っていた 

 

Immaginavo che tu venissi con la macchina. 

君が車で来ると思っていた 

 

Non sapevo se loro fossero italiani o no. 

彼らがイタリア人かどうか知らなかった 

 

Volevo che tu dicessi di più. 

君にもう少し言ってほしかった 

 

主節が条件法 

Vorrei che tu non spendessi tanto denaro per me. 

私のためにたくさんお金を使わないでほしいなぁ 

 

Avrei preferito che veniste alla mia festa. 

あなたたちに私のパーティきてもらいたかったなぁ 

 

 

接続法大過去  の作り方 

  

avere/essere 接続法半過去 + 過去分詞 

主節より以前に行ったことについては接続法大過去を使う

 

 

 

接続法半過去 

Pensavo che lui venisse. 

彼は来るのかと思った 

 

接続法大過去 

Pensavo che lui fosse già venuto. 

彼はもう来ていたかと思った

仮定文 

また条件法と一緒に「もし~なら・・・なのに」という仮定文を作ることができます 

「~だったのに」「~なのに」を表す条件法と組み合わせて 

もし~なら」にあたる箇所に接続法半過去を用います 

 

 Se 接続法半過去  +  条件法現在   

もし~なら・・なのだが  

実現できないか、可能性が極めて低い 

 

 Se   接続法大過去   + 条件法過去   

もし~だったなら・・だったのだが 

実現できなかったこと 

 

Se non piovesse così tanto, uscirei. 

もしこんなに雨が降っていなければ、出かけるのに 

 

Se fossi in teandrei volentieri in Italia! 

もし私があなたなら、喜んでイタリアに行くのに 

 

Se avessi mangiato meno, non avresti avuto mal di pancia. 

もしもう少し少なく食べてたら、お腹が痛くならなかったのに 

 

Se foste venuti un po’ prima, avreste salutato Anna. 

もしあなた達がもう少し早く来ていたら、アンナに挨拶できたのに 

[練習問題] 接続法半過去

もっとも適当な答えを選びなさい

Scegli la risposta corretta!

1 / 5

Pensavo che tu ______ prima dal dottore.

2 / 5

Speravo che tu _____ di più.

3 / 5

Credevo che Marco e Martina _______ nella facoltà di Medicina.

4 / 5

Pare che gli studenti _____ problemi con quegli esercizi.

5 / 5

Non sapevo che ______ quella medicina.

スコア

0%

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です